Le Forum Des Lecteurs
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilAccueil  PortailPortail  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment :
Pokémon EV06 : où acheter le Bundle Lot ...
Voir le deal

 

 L'Agent recruteur - Barbara Honigmann

Aller en bas 
AuteurMessage
Amelly
Ecrivain
Ecrivain
Amelly


Nombre de messages : 398
Age : 35
Localisation : Dans le néant cosmique du Yagadougou
Date d'inscription : 04/03/2006

L'Agent recruteur - Barbara Honigmann Empty
MessageSujet: L'Agent recruteur - Barbara Honigmann   L'Agent recruteur - Barbara Honigmann EmptySam 12 Mar 2011 - 0:09

L'Agent recruteur - Barbara Honigmann

L'Agent recruteur - Barbara Honigmann L_agen10

4e de couverture :

Du mystérieux passé de sa mère, Litzy Friedman – alias Alice Honigmann –, Barbara Honigmann ne sait pas grand-chose. Mais ce qu’elle découvre au fil de l’enfance, presque par hasard, relève d’un destin exceptionnel. Engagée très jeune dans les rangs du Parti communiste autrichien, Litzy rencontre à Vienne un jeune journaliste anglais dont elle sera le mentor politique puis l’épouse : Kim Philby. Rentré en Grande-Bretagne, le couple est recruté par le KGB, sans doute sous l’impulsion, une fois encore, de Litzy.

Philby deviendra l’espion le plus célèbre du XXe siècle, et Litzy participera activement, pendant près de douze ans, à cette périlleuse entreprise. Après leur séparation, elle ne renonce en rien à ses engagements : elle quittera Londres pour la RDA où naîtra la petite Barbara. C’est elle dans ce livre qui nous mène dans les dédales de ce passé qu’elle saisit par bribes, elle qui dialogue avec cette mère étrange qui prétend ignorer jusqu’à sa date de naissance ou la couleur naturelle de ses cheveux. Elle aussi qui livre avec sincérité et tendresse son enfance dans un vaste appartement d’une villa de Karlshorst où mère et fille se sont installées, sans homme. Elle encore qui décrit l’étrange position de cette communauté d’intellectuels juifs, communistes et militants au passé de résistants, qui s’installent en RDA après-guerre et ont pourtant du mal à y trouver véritablement leur place.

Biographie de l'auteur : ( http://fr.wikipedia.org/wiki/Barbara_Honigmann )

Barbara Honigmann est une romancière et artiste-peintre allemande née le 12 février 1949 à Berlin-Est de parents juifs communistes.

Elle débute comme auteur et metteur en scène de théâtre puis émigre de RDA en 1984 et vit depuis à Strasbourg. Elle expose régulièrement à la galerie Michael Hasenclever de Munich.
Elle a reçu de nombreux prix littéraires, dont, en 2000, le Prix Kleist (Kleist-Preis), la seconde plus haute distinction littéraire d'Allemagne après le Prix Büchner (Büchner-Preis).
Son fils aîné Johannes est traducteur littéraire.

Mon avis :

J'ai bien aimé ce livre, parce que j'ai d'une part trouvé le thème intéressant. Suivre le destin d'une femme aux prises avec les aléas géopolitiques du 20e siècle, tiraillée entre sa/ses nationalité(s), son communisme et son appartenance à la communauté juive...difficile à concilier à cette époque. D'où une femme qui est incapable de se stabiliser (elle déménage très souvent) ou d'adhérer à une identité bien définie. Ni son mari ni sa fille ne sauront qui elle était vraiment (cf. la 4e de couverture).
J'ai aussi aimé la manière qu'a Barbara Honigmann de traiter l'histoire de sa mère. La chronologie du récit n'est pas respectée, mais l'auteur évoque les évènements dans l'ordre où les souvenirs lui viennent. Il ne s'agit pas d'écrire la biographie d'Alice Honigmann (l'auteur insiste sur le fait qu'elle n'a consulté aucune archives, fait aucune recherches pour partir sur les traces de sa mère), ni vraiment d'essayer de la comprendre, mais plutôt de transcrire ce dont elle se souvient, en acceptant les blancs et les paradoxes. Il ne s'agit pas non plus d'un roman à charge contre le régime de RDA, contrairement à ce que le titre français, que je trouve extrêmement mal choisi, laisse à penser (le titre original voulant dire, littéralement : "Un chapitre de ma vie", expression qui revient comme un leitmotiv dans la bouche d'Alice et qui correspond beaucoup mieux à ce qu'est le roman), ni d'un roman d'espionnage; car le vrai sujet du roman est ailleurs.
J'ai apprécié qu'elle offre un autre angle de vu en évoquant une période qui est littérairement autant traitée que le 20e siècle.
Revenir en haut Aller en bas
 
L'Agent recruteur - Barbara Honigmann
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Forum Des Lecteurs :: Forum Livre :: Littérature générale (classification par époques) :: Littérature contemporaine-
Sauter vers: