euh bin comme Margot, je les ais surtout connues à travers des films (comme la gardeuse d'oie ou peau d'âne) ou des dessins animés... quoiqu'en fait ma mère m'a toujours raconté des tonnes d'histoires...
y en a que j'ai entendues à la maternelle ou à travers mon beau livre de contes en allemand... Raiponce je la connais de Rapunzel en allemand... pareil pour le prince crapeau et le vaillant petit tailleur ("sieben auf einem Schlag" = "sept d'un coup") pis à la maternelle, l'incontournable Hansel et Gretel ... 'die bremer Stadtmusikanten' (les musiciens de Brême) pis en fait j'en connais beaucoup plus que ej ne le croyais dont certaines n'ont jamais été traduites... je vous met un lien de toutes leurs histoires le webmaster en a traduites beaucoup lui-même je crois ...
je connais simsala grimm, c'est une série allemande d'ailleurs à la base ... j'aimais beaucoup les graphismes tout simples... y a 26 épisodes petit listing
voilà
"ach, wie gut, dass niemand weiß, dass ich Rumpelstilzchen heiß !"
muhahaha j'adore cette phrase...
à peu près : " ah comme il est bon que personne ne sache que je m’appelle Rumpelstilzchen !" (quoique je crois qu'en français ça donne Rumpelstielskin ...)